Pourquoi j'ai mangé mon père (traduction conjointe Vercors)

Traduit de l'ANGLAIS par RITA BARISSE

À propos

Les déboires d'une tribu préhistorique narrés dans le langage de nos ethnologues modernes. Un roman désopilant au succès désormais i ncontesté, adapté en film d'animation par Jamel Debbouze en 2015. Nouvelle édition 2022 avec baisse de prix.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Roy Lewis

  • Traducteur

    RITA BARISSE

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    01/06/2022

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782330165727

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    176 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    130 g

  • Support principal

    Poche

Roy Lewis

  • Naissance : 1-1-1913
  • Décès :1-1-1996 (Mort il y a 28 ans à l'âge de 83 ans)
  • Langue : Anglais

Né en 1913, Roy Lewis est l'auteur de plus d'une douzaine de livres ainsi que de pamphlets, de pièces de théâtre et de scénarii pour la BBC. Il est mort en 1996.
Si l'irrésistible Pourquoi j'ai mangé mon père (1990 ; Babel n° 215) a conquis un très grand public en France, c'est aussi grâce à la traduction sublime signée Vercors.

empty