Événements
Détails produits
Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles
-
Auteur(s)
Agustina Bazterrica
-
Traducteur
MARGOT NGUYEN BERAUD
-
Éditeur
Flammarion
-
Distributeur
-
Date de parution
21/08/2019
-
Collection
Litterature Etrangere Flammarion
-
EAN
9782081478398
-
Disponibilité
Disponible
-
Nombre de pages
292 Pages
-
Longueur
21.1 cm
-
Largeur
13.5 cm
-
Épaisseur
2.2 cm
-
Poids
300 g
-
Support principal
Grand format
-
Dewey
860
Infos supplémentaires : Broché
Biographie
Agustina Bazterrica
- Wikipedia : https://en.wikipedia.org/wiki/Agustina_Mar%C3%ADa_Bazterrica
- Naissance : 1-1-1974
- Age : 51 ans
- Pays : Argentine
- Langue : Espagnol (argentine)
Agustina Bazterrica est née à Buenos Aires en 1974. Elle a fait des études d'art avant de travailler dans le secteur culturel et siège au jury de plusieurs prix littéraires. Son premier roman très remarqué, Cadavre exquis (Flammarion, 2019 ; J'ai lu, 2021), lauréat du prestigieux prix Clarín en 2017, a été traduit dans le monde entier.
Margot Nguyen-Béraud
- Naissance : 1982
- Age : 42 ans
- Pays : France
- Langue : Francais
Après avoir travaillé comme petite main dans l'édition, Margot Nguyen Béraud se lance dans la traduction littéraire en 2014. Parmi les auteurs qu'elle a particulièrement aimé traduire en français, on trouve les Espagnols Kiko Amat, Cristina Morales et Iván Repila ; les Argentins J. P. Zooey, Roberto Arlt et Agustina Bazterrica ; les Mexicains Laïa Jufresa et Antonio Ortuno, ou encore la vénézuélienne Maria Eugenia Mayobre. Elle anime aussi des formations et accompagne les traducteurs qui débutent ou qui aiment partager leurs doutes. Engagée au sein de l'association ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire) depuis plusieurs années, elle y développe notamment les ateliers tous publics « Traducteur d'un jour » ainsi que le programme « Quai des langues » dédié aux publics allophones. Elle est présidente de l'association ATLAS depuis juin 2020.