Filtrer
Rayons
- Littérature
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
Guides de conversation (langues régionales)
-
Le breton pour les nuls : guide de conversation
Hervé Le Bihan, Gwendal Denis, Martial Ménard, Jean-Yves Paumier
- First
- Pour Les Nuls
- 16 Mars 2023
- 9782412087206
Ha komz a reot brezhoneg ganin ?
(Voulez-vous bien me parler breton ?) Demander votre chemin, saluer et vous présenter à quelqu'un, parler de la pluie et du beau temps ou tenir toute autre conversation courante avec un breton bretonnant. Quelle que soit votre motivation, Le breton pour les Nuls vous donne toutes les clés pour apprendre les expressions courantes, le vocabulaire et la conjugaison en un clin d'oeil. Vous y trouverez des éléments de communications comme les salutations et la commande d'un repas mais aussi les expressions utilisées au téléphone ou dans un e-mail. Pour prononcer correctement, un système de notation clair et simple est inscrit entre parenthèses pour tous les mots en breton !
Avec les Nuls, le breton, c'est dans la poche ! -
Guides de conversation : malgache de poche
Helena Voahanginirina Odendahl, Narivelo Rajaonarimanana
- Assimil
- Guides De Conversation
- 10 Novembre 2010
- 9782700504941
Même si le français est une des langues officielles, les habitants de Madagascar parlent le malgache, langue apparentée, entre autres, à l'indonésien et au maori (Nouvelle-Zélande). Le guide propose des mots-clés, des phrases par thèmes, des expressions courantes et un lexique rassemblant le vocabulaire utile au voyage.
-
Guides de conversation : breton
Divy Kervella
- Assimil
- Guides De Conversation
- 26 Février 2014
- 9782700506082
Vous allez chaque année en Bretagne et vous ne parlez pas un mot de breton ? Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable de votre week-end ou séjour en Bretagne.
-
Guides de conversation : créole guadeloupéen
Hector Poullet
- Assimil
- Guides De Conversation
- 26 Février 2014
- 9782700506051
La Guadeloupe, ses habitants, ses plages et la Soufrière n'attendent que vous, en mode créole ! Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable de votre séjour en Guadeloupe.
-
Guides de conversation : créole guyanais de poche
Aude Désiré
- Assimil
- Guides De Conversation
- 12 Septembre 2011
- 9782700505542
En Guyane, "même les coqs chantent en créole". Et vous ?
Ce guide vous permet de comprendre sans ambiguïté ce qui se dit autour de vous et de créer des liens que seul le partage de la langue permet d'établir. Introduction au créole guyanais et à toute une culture dont cette langue est à la fois le véhicule et la clé, ce guide vous familiarise avec les particularités grammaticales du créole de Guyane et en explique la structure et les spécificités syntaxiques.
-
Guides de conversation : créole mauricien
Arnaud Carpooran
- Assimil
- Guides De Conversation
- 16 Avril 2015
- 9782700506617
Envie d'un séjour enchanteur dans le lagon et la lumière de l'Île Maurice ? Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable de votre week-end ou séjour dans cette île paradisiaque.
Le créole mauriciena deux principales fonctions. Il vise à vous permettre, en tant qu'étranger de passage à Maurice, de mieux comprendre certaines réalités folkoriques du pays, mais vous offre surtout des outils pour pouvoir entrer en communication avec les Mauriciens dans leur langue maternelle, c'est-à-dire le créole pour la plupart d'entre eux. Le Créole mauricien de poche se laissera lire dans n'importe quel ordre.
Mais il vous faudra bien sûr connaître les règles de prononciation, quelques règles grammaticales rudimentaires, et le sens de certains mots essentiels, si vous voulez vraiment vous sentir à l'aise dans les différents chapitres.
-
Guide de conversation : Le Platt lorrain pour les nuls
Marielle Rispail, Marianne Haas-Heckel, Hervé Atamaniuk
- Pour Les Nuls
- 14 Mars 2024
- 9782412094815
Grâce aux Nuls, le Platt lorrain, c'est dans la poche !
L'histoire de la langue.
Les bases de la langue : prononciation, grammaire, conjugaison, transcription phonétique.
Communiquer efficacement : les salutations, les présentations, faire des achats, commander au restaurant.
Poursuivre la discussion : parler de la pluie et du beau temps, raconter une blague, partager une recette.
Avec 4 000 mots et expressions + mini dictionnaire inclus. -
Guides de conversation : créole réunionnais
Gillette Staudacher-valliamee
- Assimil
- Guides De Conversation
- 16 Avril 2015
- 9782700506198
Envie de nature, de randonnées au Piton de la Fournaise ou de contacts authentiques avec la population métissée de cette île pleine de contrastes ? Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable de votre séjour dans l'Île de la Réunion.
-
Guides de conversation : calédonien de poche
Christine Pauleau
- Assimil
- Guides De Conversation
- 26 Août 2010
- 9782700504842
À travers de nombreuses rubriques utiles, ce guide original et agréable à lire présente et explique le français calédonien, avec tout le vocabulaire qui lui est spécifique et ses nombreuses expressions amusantes et imagées, et le dehu, langue kanak la plus parlée.
-
L'Occitanie en 48 mots
Hervé Terral
- Institut D'Etudes Occitanes
- Pedagogia
- 13 Mars 2014
- 9782859105198
48 mots choisis pour, du néophyte curieux au militant, avoir plus qu'un aperçu des différents aspects de la langue et de la culture occitanes, qui font ce socle commun sans lequel il n'y a point de débat.
48 mots, comme autant d'entrées dans la pensée et les enjeux de la langue et de la culture occitanes. Pour mieux (se) comprendre et se connaître. Pour tous. 48 mots.
Savant ou léger, sérieux, ironique ou caustique, Hervé Terral dresse, sans en avoir l'air, un état des lieux de la culture occitane, de ses aspirations et de ses contradictions, qu'il nous fait partager avec talent.
-
-
Guides de conversation : provençal de poche
Virginie Bigonnet, Philippe Blanchet, Simon Calamel
- Assimil
- Guides De Conversation
- 6 Mai 2011
- 9782700505306
Apprendre des phrases types, découvrir un vocabulaire riche et haut en couleur, communiquer avec les provençaux, tel est l'objectif de ce guide. Au-delà des clichés touristiques, prenez le temps d'aborder ce parler chantant au charme ensoleillé, qui raconte toute une région.
-
Dictionnaire pratique et phraséologique français-picard
Ludmila Smirnova, Alain Dawson
- Agence Régionale de la Langue Picarde
- 29 Avril 2024
- 9782487153059
Ce dictionnaire fait suite au Dictionnaire fondamental français-picard paru en 2020. Il est conçu comme un outil d'apprentissage et d'enseignement de la langue picarde, et est destiné aux personnes ayant un niveau de maîtrise du picard correspondant au niveau B1-C2 du cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Ce dictionnaire pourrait également être utile aux locuteurs natifs désireux de découvrir d'autres ressources expressives recensées sur l'ensemble de l'aire linguistique picarde (Hauts-de-France et Province de Hainaut). À tous, il doit permettre de choisir un vocabulaire adapté pour un usage courant, en particulier à l'occasion de l'écriture de textes.
Le Dictionnaire pratique et phraséologique français-picard fournit les équivalents picards des 5000 mots les plus fréquents du français littéraire contemporain, correspondant à 6000 entrées et sous-entrées de dictionnaire (à comparer aux 1000 mots du Dictionnaire fondamental). Toutes les entrées sont illustrées par de multiples exemples. Une attention toute particulière a été apportée à la phraséologie comparée du français et du picard : la traduction d'une langue dans une autre ne peut pas se faire simplement par un jeu d'équivalences entre des mots isolés, mais doit prendre en compte la manière (qui est propre à chaque langue) dont ces mots se combinent pour former des phrases et des énoncés complets. C'est là que se manifeste, si l'on veut, le « génie » de chaque langue. On se convaincra aisément, à la lecture de notre dictionnaire, que le français et le picard se distinguent clairement sur ce plan. Ce dictionnaire propose également des équivalents picards de plus de 2000 locutions et expressions phraséologiques françaises. -
Le parler de bourgogne
Danièle Navette-taverdet, Gérard Taverdet
- Bonneton
- 15 Février 2008
- 9782862534251
Le français régional, qui se manifeste surtout dans le lexique, est souvent savoureux, mais pas nécessairement incorrect. Parfois il s'agit même de traces du bon vieux français classique : en Bourgogne, on pourra vous dire de venir dîner à midi et on vous fera déguster d'excellentes pommes de terre de montagne.
Les locuteurs considèrent généralement ces mots comme français et, la presse est bien obligée de les employer, quand la langue nationale n'a pas de solution à proposer ou quand l'expression académique est mal connue.
Dans ce livre, destiné aux non-spécialistes, les auteurs ont sélectionné les formes qui leur ont semblé les plus typiques de la Bourgogne et ont essayé de satisfaire la curiosité étymologique de leurs lecteurs.
-
Devenir bretonnant ; découvertes, apprentissages et réappripriations d'une langue
Hugues Pentecouteau
- PU de Rennes
- 14 Mars 2002
- 9782868476616
Comment se fait-il qu'un individu, à un moment donné de sa vie - et dans un contexte particulier -, se mette à apprendre une langue que ses parents ne lui ont pas transmise ? Est-ce que cette langue, par l'usage qui en est fait, peut permettre de nouer de nouvelles relations sociales ? Est-ce que devenir bretonnant aboutit à une (re)formulation de l'identité de soi ?
-
Voyager en Corse, pratique et facile. De l'aéroport au centre-ville, à l'hôtel, en bateau, en voiture + une carte de la Corse.
-
-
Guides de conversation : créole haïtien de poche
Dominique Fattier
- Assimil
- Guides De Conversation
- 18 Mai 2010
- 9782700504682
Cette langue créole est issue des contacts entre les Français et les Africains. Elle a toujours été la langue maternelle de tous les Haïtiens ; moins de 10% de la population parle le français. Avec plus de huit millions de Haïtiens (à Haïti et en diaspora), c'est la plus grande communauté créolophone du monde.
-
Quoi de plus lyonnais et de plus universel qu'attraper le bacon, prendre du souci, se grabotter le picou, se mettre à cacaboson. Ainsi en est-il, partout, des expressions familières régionales, riches de toutes les saveurs et connivences au sein de la langue nationale. Il suffit d'éveiller les consciences pour que renaissent en descendant montez donc, encaisser un fion, et autres envoyer aux pelosses, être à plat de lit.
Une fois pris le pli, parler la langue lyonnaise - belle endormie au coeur du français quotidien - suscite plaisir complice et bonheur partagé.
-
-
Expressions familières de Normandie
René Lepelley, Catherine Bougy
- Bonneton
- Expression
- 16 Juin 1998
- 9782862532288
Les feux du carrefour ne marchent pas. Alors, vous savez bien, c'est au plus fort la pouche.
Il est dix heures. Eteins la lumière : tu brules le jour.
Après ton aventure avec des vauriens dont toute la pourquie sent le hareng, tu vas entendre causer du pays !
Tu devrais partir à quart moins de midi. Dépêche toi : il est grand l'heure !
-
Guides de conversation : chtimi de poche
Alain Dawson
- Assimil
- Guides De Conversation
- 6 Mai 2011
- 9782700505153
Le chtimi est avant tout un parler de paysans et d'ouvriers, le langage quotidien de la mine et des mineurs, auxquels il est irrémédiablement lié. Il est pratiqué aussi bien dans les villes que dans les campagnes. Ce guide se propose de vous faire découvrir cette langue et de vous donner envie d'aller à la rencontre des "gens du Nord" qui la parlent.
-
-
Méthode de breton (confirmé) ; brezhoneg hentenn oulpan 3
Nikolaz Davalan
- Skol An Emsav
- 9 Décembre 2002
- 9782903365165
Vous voici au niveau confirmé.
Ce manuel inspiré du Cwrs Wlpan gallois, méthode elle-même inspirée de la méthode Oulpan utilisée en Israël, a fait ses preuves dans bien des pays.
Vous avez appris le breton de façon vivante et parvenez à le parler.
Il ne vous reste qu'à confirmer vos acquis.